Su ogni carne consentita Su la fronte dei miei amici
Na svom mesu koje kaže da Na čelima mojih prijatelja
La firma del capitano Renault è necessaria su ogni visto.
Nimalo. Sve izlazne vize potpisuje kap. Reno.
Sauron avrà il dominio su ogni forma di vita su questa terra... anche sulla fine del mondo.
Sauron će vladati životom na Zemlji. Pa bude li je morao i uništiti.
Il cubo di Rubik 3x3 è un rompicapo tridimensionale fatto di cubetti colorati che vanno ruotati fino a ottenere lo stesso colore su ogni lato.
To je slagalica sa stranicama dužine 3 inèa napravljena od više boja koje se okreæu i treba da se složi po jedna boja na svakoj strani.
L'ATMOS puo' essere inserito praticamente su ogni marca d'auto.
ATMOS se može ugraditi u svaki tip automobila.
Li stiamo cercando su ogni frequenza e in ogni modo, signore.
Dozivamo ih preko svake frekvencije u knjizi.
Ho eseguito simulazioni su ogni elemento conosciuto e nessuno è un effettuabile rimpiazzo per il nucleo di palladio.
Obavio sam simulacije svih poznatih elemenata i nijedan od njih nije održiva zamjena za paladijsku jezgru.
C'è tutto quello che sappiamo su ogni drago conosciuto.
Sve što znamo o svakom zmaju za kojeg znamo.
Il nostro veleno non prevale sempre su ogni condizione.
Постоје стања која ни вампирски отров не може да превазиђе.
Questa volta, le scritte, il disegno con il rossetto, li voglio in prima pagina su tutti i giornali, su ogni rivista, front page, network.
Vreme je. Reèi, crtež karminom. Želim da bude naslovna u svim novinama u zemlji.
Voglio che indaghiate su ogni pista e verifichiate ogni storia..
Želim da ispitate svaki trag, proverite svaku prièu.
Abbiamo 100 fucili puntati su ogni uscita dell'edificio.
IMAMO STOTINU PUŠAKA UPERENIH NA SVAKI IZLAZ IZ TE ZGRADE!
Ma su ogni pianeta ospite va sempre tutto allo stesso modo.
Ali na svakoj planeti uvek ispadne isto.
Ci sono ideogrammi cinesi su ogni merdosa cassa.
Kineski je tekst na svakom jebenom sanduku.
Ma di fatto, se dovessimo posizionare una base su ogni pixel di questo schermo a risoluzione 1280x800 avremmo bisogno di 3000 schermi per dare uno sguardo al genoma.
Činjenica je da ukoliko bih postavio jednu bazu na svaki piksel ovog ekrana rezolucije 1280 puta 800, trebalo bi nam 3000 ekrana kako bismo sagledali genom.
impressi su ogni oggetto prodotto con il patrocinio islamico o arabo negli ultimi 1400 anni, dalla Spagna ai confini della Cina.
svemu ikad stvorenom pod islamskim ili arapskim patronatom u poslednjih 1 400 godina, od Španije pa do Kine.
Ha scritto un diario per un blog della BBC, si è offerta volontaria per i documentari del New York Times, e ha parlato su ogni piattaforma che poteva.
Pisala je dnevnik na Bi-Bi-Si-jevom blogu, volontirala je u Njujork tajmsovim dokumentarcima i govorila sa svake govornice s koje je mogla.
Vedete, la prima volta suonava con un accento su ogni nota.
Vidite, prvi put je svirao sa naglaskom na svakoj noti.
Inoltre, su ogni scheda c'è un crittogramma che è questo codice a barre bidimensionale sulla destra.
Na svakom listiću postoji ova šifrovana vrednost u obliku ovog 2D barkoda sa desne strane.
Dio li benedisse e disse loro: «Siate fecondi e moltiplicatevi, riempite la terra; soggiogatela e dominate sui pesci del mare e sugli uccelli del cielo e su ogni essere vivente, che striscia sulla terra
I blagoslovi ih Bog, i reče im Bog: Radjajte se i množite se, i napunite zemlju, i vladajte njom, i budite gospodari od riba morskih i od ptica nebeskih i od svih zveri što se miče po zemlji.
Lo condusse al campo di Zofim, sulla cima del Pisga; costruì sette altari e offrì un giovenco e un ariete su ogni altare
I dovede ga u polje Zofim, navrh Fazge, i načini sedam oltara, i prinese na svakom oltaru po jedno tele i ovna.
Balak fece come Balaam aveva detto e offrì un giovenco e un ariete su ogni altare
I učini Valak kako reče Valam i prinese žrtvu po tele i ovna na svakom oltaru.
Avevano eretto stele e pali sacri su ogni alto colle e sotto ogni albero verde
I podigoše likove i lugove na svakom visokom humu i pod svakim zelenim drvetom.
Eliminerà la morte per sempre; il Signore Dio asciugherà le lacrime su ogni volto; la condizione disonorevole del suo popolo farà scomparire da tutto il paese, poiché il Signore ha parlato
Uništiće smrt zauvek, i utrće Gospod Gospod suze sa svakog lica, i sramotu naroda svog ukinuće sa sve zemlje; jer Gospod reče.
Con il fuoco infatti il Signore farà giustizia su tutta la terra e con la spada su ogni uomo; molti saranno i colpiti dal Signore
Jer će Gospod suditi ognjem i mačem svojim svakom telu, i mnogo će biti pobijenih od Gospoda.
Ecco, io invierò numerosi pescatori - dice il Signore - che li pescheranno; quindi invierò numerosi cacciatori che daranno loro la caccia su ogni monte, su ogni colle e nelle fessure delle rocce
Gle, ja ću poslati mnoge ribare, govori Gospod, da ih love, i posle ću poslati mnoge lovce da ih love po svakoj gori i po svakom humu i po raselinama kamenim.
Ho chiamato la siccità sulla terra e sui monti, sul grano e sul vino nuovo, sull'olio e su quanto la terra produce, sugli uomini e sugli animali, su ogni prodotto delle mani
I dozvah sušu na zemlju, i na gore, i na žito i na vino i na ulje i na sve što zemlja radja, i na ljude i na stoku i na svaki rad ručni.
così ho deciso anch'io di fare ricerche accurate su ogni circostanza fin dagli inizi e di scriverne per te un resoconto ordinato, illustre Teòfilo
Namislih i ja, ispitavši sve od početka, po redu pisati tebi, čestiti Teofile,
1.000324010849s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?